"La Revuelta"
de Santiago Serrano
Puestas en Escena
Argentina
Críticas
Aguda indagación en la escena de la América Latina.
Diario “La Nación”
Jaime Potenze
18 de julio de 1985
“La Revuelta”
Los estudiosos del teatro sostienen que este va por caminos distintos de la literatura dramática, aserto verificable en algunos ejemplos, pero no del todo aceptable en otros. Es indudable que el autor de esta pieza ha leído mucho, y lo importante es que lo ha aprovechado, lo que se aprecia en el estilo novelístico de la obra.
Todas las vicisitudes de esa familia que en cierto modo esta enraizada en los dramas rurales españoles, con esas madres si no omnipotentes sin duda dominantes, en un entorno que mas que obedecerlas las teme, recuerda a los mejores dramas de García Lorca, no exactamente en la trama sino en la atmósfera. Doña Malva, lisiada pero todopoderosa, por esa especie de caudillismo femenino que en nuestra América no ha sido del todo estudiado, pero ha sido factor relevante de su historia, es la persona que decide y a la que todos aceptan como dueña y señora. Su influencia es distinta de los que mandan, pero ella es quien decide.
Escéptica y realista anotara con lúcida perspicacia las carencias de quienes simulando ideales se comprometerán con los enemigos, puesto que al ser simplemente hombres serán mas propensos a la traición.
Serrano ha estructurado un personaje trágico de una envergadura dramática considerable, y quienes se mueven alrededor del mismo, sobre todo Tonia, su igual, están estructurados en función de una idea teatral pletórica de posibilidades que el autor aprovecha. Abunda el elemento pasional, sin duda es el primitivismo factor desencadenante, son las pasiones las que se ubicarán en el primer plano trágico, todo ello sabiamente dosificado.
Quienes conocen la novelística sudamericana, e incluso los que de algún modo se han topado con caracteres parecidos a los de la obra, que no escasean, comprobaran el acierto del autor, alguien que ha procurado bucear en lo telúrico con seriedad y amor al tema. En este sentido la obra merece sólo plácemes.
Prácticamente sin decorado, fue el texto la estrella de la noche, aunque debe advertirse que hubo en el escenario cinco actores excelentes que lograron interpretaciones profundas que tradujeron temperamentos y estados de ánimo con dramática elocuencia.
Sin duda una pieza argentina muy digna de verse.
Traducción al portugués
Aguda indagaçãon na cena da América Latina
Jornal: La Nación.
Jaime Potenze
18 de julho de 1985
“A Revolta”
Os pesquisadores do teatro firmam que ele vai por caminhos diferentes da literatura dramática, afirmação que é possível verificar em alguns exemplos, mas não é verídica em outros. É indubitável que o autor de esta peça tem lido muito e pôde aproveitá-lo já que o estilo novelístico da peça da proba de isso.
Todas as vicissitudes de essa família que em certo modo esta enraizada em os dramas rurais espanholes, com mães sim não omnipotentes sim duvidas dominantes, em um entorno que mais que obedecê-las as teme. Lembra a os melhores dramas de Garcia Lorca, não por a sua trama senão em a sua atmosfera.
Dona Malva aleijada mas todo-poderosa, por uma espécie de caudilhismo feminino, que em nossa América ainda não foi muito pesquisado, mas que foi fator relevante de nossa historia, e a pessoa que decide e à que todos aceitam como dona e senhora. Sua influência e diferente dos que mandam, mas ela é quem decide.
Céptica e realista perceberá com lúcida perspicácia as carências de aqueles que simulando ideais comprometeram-se com os inimigos, já que ao ser simplesmente homens serão mais propensos à traição.
Serrano estruturou uma personagem
trágico de uma envergadura considerável, e aqueles que se movem em seu redor,
sobre todo Tonia, sua igual, estão estruturados em função de uma idéia teatral
pletórica de possibilidades que o autor aproveita. Abunda o elemento passional,
sim dúvida e o primitivismo fator desencadeante, são as passões as que se
situaram em o primeiro plano trágico. Todo sabiamente dosificado.
Quem conhece a novelística sul-americana, e inclusive os que de alguma maneira
encontraram-se com caracteres comparáveis a os da peça, que não escasseiam,
comprovaram o acerto do autor, alguém que procurou mergulhar em o telúrico com
seriedade e amor. A peça merece só parabens.
Quase sim ornato no palco, foi o texto a estréia da noite, ainda que a peça teve cinco atores excelentes que traduziram temperamentos e estados de ânimo com dramática eloqüência.
Sim dúvida uma peça argentina muito legal para você assistir.
Sometimiento y dignidad
Diario “Clarín”
30 de agosto de 1985
El mundo que heredamos fue construido en base a sometimientos e injusticias. El hombre tuvo que luchar contra sus propias pasiones porque la sociedad lo obligó a sumergirse en la promiscuidad. Sistemáticamente los valores se fueron subvirtiendo y la dignidad se convirtió en un bien que pocos conquistan. Estas serian en términos generales las peripecias por las que deben transitar los personajes de La Revuelta de Santiago Serrano.
Los conflictos sociales- en feudos y latifundios- abrieron la huella para denunciar la explotación del indio, el gaucho, el paisano y el inmigrante. La Revuelta se instala en una región seca, tórrida y desolada. La vida allí resulta vacía e intrascendente. La población constituida por criollos huraños y lacónicos, indios despojados, e inmigrantes despreciados forma parte de una sociedad matriarcal.
La madre, eje de la pieza, domina desde su centro inscripto en un sillón de ruedas , a su hijo menor, a su nuera, a la india sirvienta y a su comadre. Su única ilusión consiste en esperar el regreso de su hijo mayor que encabezó la revuelta. Su obsesión se centro en la llegada, así como su sadismo en los que la rodean.
La dirección recreó la atmósfera ocre y terrosa que el autor planteó. Tomo distancia como si fuera un narrador que indiferentemente relata los hechos de un pueblo en donde la muerte permanece al acecho y la vida no tiene valor. Su manera de presentar la aridez del tema y de mover a los personajes entre dos mundos recordó a los climas de los cuentos de Juan Rulfo, Argüedas, o Mariano Azulea. Al trabajar en un espacio desnudo puso de relieve prolijamente la casa de los desheredados. Señalo la escasez de gestos, como si todos estuvieran muy cansados de tanta iniquidad.
La pieza intensifica la tensión y la lucha entre opuestos. Finalizando con un enfrentamiento de todos contra todos en el que la madre va devorando uno a uno como una gran ogresa.
Traducción al portugués
Submissão e dignidade
Jornal: Clarín
30 de agosto de 1985
O mundo que herdamos foi construído em base a submissão e injustiças. O homem teve que lutar contra suas próprias paixões porque a sociedade obrigou-lho a submergir-se na promiscuidade. Sistematicamente os valores foram-se subvertendo e a dignidade se converteu em um bem que poucos conquistam. Essas serão em términos gerais as peripécias por as que devem transitar as personagens de A Revolta de Santiago Serrano.
Os conflitos sociais, em feudos e latifúndios, abriram o caminho para denunciar o abuso com os indígenas, os gaúchos, os camponeses e os imigrantes. A Revolta se instala em uma região seca, tórrida e desolada. A vida ali é vazia e insignificante. O povo formado por crioulos esquivos e lacônicos, indianos despojados, e imigrantes desprezados formam parte de uma sociedade matriarcal.
A mãe, eixo da peça, domina desde o centro do palco em uma poltrona, a seu filho menor, a sua nora, à serva indiana e a sua comadre. Sua única ilusão consiste em esperar o regresso de seu filho maior que encabeça a revolta. Sua obsessão centra-se em a chegada, assim como em seu sadismo para com quem a rodeiam.
A direção desenhou a atmosfera ocre e terrosa que o autor concebeu. Ficou distante como si fosse um narrador que indiferentemente relata os fatos de um povo em donde a morte permanece à espreita e a vida não tem valor. Sua maneira de apresentar a aridez do tema e de mover as personagens entre dois mundos lembro a os climas dos contos de Juan Rulfo, Argüedas, ou Mariano Azulea. Ao trabalhar em um espaço nu pus de destaque prolixamente a casa dos deserdados. Assinou a escassez de gestos, como sim todos estiveram muito cansados de tanta iniqüidade.
A peça intensifica a tensão e a luta entre opostos. Finalizando com um enfrentamento de todos contra todos em o que a mãe os devora um a um como una grande ogra.
La tierra y sus víctimas
Diario: La Prensa
Ana Seoane
28 de septiembre de 1984
La Revuelta presenta una temática muy poco frecuente en la dramática argentina de estas últimas décadas: el problema del hombre y sus tierras. La propiedad del suelo que se trabaja es un conflicto en el teatro hispanoamericano. Pero esto de evidencia no sólo en la literatura dramática de México, Colombia o Perú, sino también en toda la narrativa, es por esto que se hace imprescindible citar nombres como los de Carlos Fuentes, Celestino Gorostiza o Ciro Alegria.
Serrano muestra firmeza y seguridad no sólo en el planteo de situaciones sino también en el modo de perfilar caracteres psicológicos. Sus criaturas dramáticas son reales, auténticas y logran encarnar pasiones tan primitivas como vitales en el hombre, así: pasión, venganza o poder.
El lenguaje usado es despojado y árido como sus protagonistas, aunque tampoco faltan –sobre todo en el primer acto- imágenes poéticas vinculadas con la naturaleza. Al final, dos de sus personajes actúan de narradores, técnica del distanciamiento usada por los cultores del teatro épico, que sirve como exacto recurso para dar por concluída esta historia universal. Es interesante subrayar el interés del dramaturgo argentino por una cuestión tan antigua y siempre actual como es la explotación del hombre por el hombre.
El autor no se limita a pintar situaciones presentes, sino que su preocupación mayor parece ser el análisis de una causa: conocer el por qué. El éxito o el fracaso de esos campesinos no pende de una lucha sino de sus propias falencias interiores. Santiago Serrano cuestiona la falta de principios y el abandono de ideales, y allí reside –indudablemente- su gran acierto autoral. Ha sabido además, impregnar a este motivo de una estructura dramática sólida.
Traducción al portugues
A terra e suas vítimas
Jornal: La Prensa
Ana Seoane
28 de setembro de 1984
A Revolta apresenta uma temática muito pouco freqüente na dramática argentina das últimas décadas: o problema do homen e suas terras. A propriedade da terra que trabalha-se e um conflito em o teatro hispano-americano. Não só na literatura dramática de México, Colômbia o Peru, senão também em toda a narrativa, é imprescindível citar nomes como os de Carlos Fuentes, Celestino Gorostiza o Ciro Alegria.
Serrano mostra firmeza e seguridade não só em o desenho das situações senão também no modo de perfilar caracteres psicológicos. Suas criaturas dramáticas são reais, autênticas e conseguem encarnar paixões tão primitivas como vitais no homem, assim: paixão, vingança e poder.
A linguagem usada é despojada e árida como seus protagonistas, ainda que não faltam imagens poéticas. Ao final, duas de seus personagens atuam de narradores, técnica do distanciamento usada por os cultores do teatro épico, que serve como exato recurso para dar por concluída esta história universal.
É interessante sublinhar o interesse do dramaturgo argentino por uma questão tão antiga e sempre atual como é o abuso do homem por o homem.
O autor não se limita a pintar situações presentes, senão que sua preocupação mais grande parece ser a análise de uma causa: conhecer o por que? O êxito ou fracasso dos campesinos não depende de uma luta senão de suas próprias falências interiores. Santiago Serrano questiona a falta de princípios e o abandono de ideais, e ali fica indubitavelmente seu grande acerto autoral. Há sabido ademais, impregnar a este motivo de uma estrutura dramática sólida.
Gira - La Revuelta- Grupo Teatral Encuentros
|
|
|
Brasil
São Paulo
2007
|
|
|
|
||
|
|
España
2005
Uruguay